par Formation-traduction.fr | 06, 2020 | Non classé
Votre premier message d’erreur dans Trados Le tout premier message d’erreur de Trados Studio, que vous rencontrerez au moins une fois, s’affichera lors de la création de votre projet de traduction. Cela peut être assez frustrant puisque vous...
par Formation-traduction.fr | 06, 2020 | Blog
Paramétrer Quickplace pour aller plus vite Si vous êtes un utilisateur de Trados Studio ? Vous avez peut-être déjà entendu parler de Quickplace. C’est une fonctionnalité qui peut grandement accélérer votre flux de travail en matière de traduction. Savoir...
par Formation-traduction.fr | 06, 2020 | Blog
Retrouver un segment d’un seul clic avec les signets Les signets dans Trados Studio vous facilitent la vie, surtout quand vous travaillez sur un gros fichier.Vous êtes en train de travailler, puis, vous passez à une autre partie du fichier et à une autre encore,...
par Formation-traduction.fr | 06, 2020 | Blog
AnyTM : le pouvoir magique de changer de langue Changer le sens des langues dans une TM : un jeu d’enfant Est-ce que je peux travailler avec des mémoires qui ont des langues différentes de mon projet ? Vous êtes en train de travailler sur...