Quand on est traducteur professionnel et vu la conjoncture actuelle, le problème se pose de bien optimiser le temps pour traduire vite et bien.
De nombreux traducteurs se posent la question de savoir comment ils peuvent faire face à des prix toujours décroissants, des volumes toujours croissants et des délais de plus en plus serrés.

L’utilisation d’un logiciel de TAO, comme Trados, vous permet de respecter les délais de plus en plus courts et d’augmenter la qualité de vos traductions professionnelles.


Connaissez-vous toutes les fonctionnalités qui se cachent dans les méandres de Trados et qui ont été conçues pour vous faciliter le travail ?


J’ai conçu pour vous le Guide 8 astuces TRADOS pour TRADUIRE 3 fois plus vite (grâce à Trados).

Pour le recevoir, laissez-moi vos coordonnées et je vous l’envoie dans quelques minutes !