Le blog
Un problème avec Trados ?
Regardez les articles du blog, vous aurez peut-être la réponse !
Traduire un fichier MemoQ dans Trados
Pour traduire dans Trados un projet de traduction créé avec MemoQ vous devez faire deux choses assez simples mais obligatoires.
AutoHotKey pour Trados
Les Scripts AutoHotKey, ces raccourcis clavier améliorés qui vous font gagner beaucoup de temps dans Trados.
Traduire des packages Star Transit dans Trados
Traduire des packages Star Transit dans Trados est possible et tout aussi simple que traduire dans Trados tout autre projet de traduction.
Typographie française dans Trados
Comment utiliser la typographie française dans Trados ? Apprenez comment utiliser les guillemets chevrons, l’apostrophe courbe, l’espace insécable dans Trados.
Les petites phrases sans mémoire
Combien de fois avez-vous dû traduire une phrase “à la volée” et vous avez regretté de ne pas l’avoir dans votre mémoire ?
Analyser un fichier sans ouvrir Trados
Analyser un fichier sans ouvrir Trados et en prenant en compte la mémoire est possible. Suivez le mode d’emploi !
Glossaires Excel dans Trados
Les glossaires Excel dans Trados sont votre pire cauchemar ? Pour éviter de devoir passer par une série de manipulations fastidieuses, essayez TermExcelerator
Trados Studio 2021 : nouvelles fonctionnalités
Les nouvelles fonctionnalités de Trados studio 2021 à connaître et à apprendre pour booster votre productivité
Travailler avec des fichiers PDF
Travailler avec des fichiers PDF : quelles solutions pour les traducteurs professionnels? Word, Trados, OCR?